カテゴリー
文字・文言の意味 気になる英文

Out on the Tiles(アウト・オブ・ザ・タイル)その意味とは?気になる英文

引き続きレッドツェッペリンのアルバム、三枚目「LED ZEPPELIN Ⅲ」より、曲のタイトルを調べたいと思います。

アルバム五曲目、「Out on the Tiles」について調査開始です。

「Out on the Tiles(アウト・オブ・ザ・タイル)」を直訳すると、タイルの上で、といった意味になりますが、こちらはスラング的な意味で、夜遊びをする、遊びまわる、といった意味になるのとの事。なんでも発情期の猫が屋根の上でじゃれ合う様からそのように言われるようになったのだとか。「Night on the town」=「Out on the Tiles」と、言葉の音も似ているので、言葉遊びの要素も含んだ意味になるのだそうです。

なるほど成る程。メモメモ。

[link] : Out on the Tiles – Wikipedia
[link] : アウト・オン・ザ・タイルズ – Wikipedia

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です